Surast / Belenes / Comple_electronicos / Bombasdeagua / - / - / - / - / 2016 /

436


Clic en otras imágenes para cambiar. Click on gallery images to change it.

Mod.2500 versión con cámara alargada que puede funcionar sumergida o fuera del agua. No se puede regular el caudal y la altura. Con una rosca de 1 " con paso stándar GAS(Europa) o MTO (EEUU) que permite disponer de una gama de racores y accesorios disponibles en el mercado. Datos Técnicos (abre nueva ventana)

Mod.2500 version with lengthened camera that it can work submerged or outside of the water. You cannot regulate the flow and the height. With a thread of 1" with step stándar GAS (Europa) or MTO (USA) that allows to have a racores range and available accessories in the market.Embalaje (abre nueva ventana)
compras
REF: 6568537
P.V.P.: 62,00 €

NORMAS DE SEGURIDAD
Comprobar que el voltaje grabado en la bomba corresponda a la tensión de la red. El aparato está alimentado a través de un interruptor diferencial (salvavidas), cuya corriente nominal será inferior o igual a 30 mA. La M2500 no puede funcionar con líquidos cuya temperatura supere los 95º F o 35º C. Antes de llevar a cabo cualquier intervención de la bomba hay que desconectar siempre la alimentación. No es posible sustituir el cable de alimentación de la bomba, por lo que de resultar estropeado dejará la bomba para el desguace. Este producto cumple con la actuales normas de seguridad.
MANTENIMIENTO
Mod.2.500-4000-5800 :Abrir la precámara B girando en el sentido contrario a las agujas del reloj (antes de efectuar esta operación hay que desatornillar el tornillo de seguridad H. Seguidamente extraer el rotor D del cuerpo de la bomba E, teniendo cuidado de no estropear el eje cerámico L ni las arandelas de goma de soporte M y N(Ver enlace con figura) Comprobar en cada operación de limpieza el estado de estanqueidad de la junta tórica F, pues de estar dañada incluso levemente, puede poner seriamente en riesgo las prestaciones de la bomba, por lo que será necesaria su sustitución. Aclarar el conjunto con agua corriente y utilizar un cepillo pequeño para eliminar inscrustaciones de cal de haberlas. Para volver a montar la bomba, efectuar las mismas operaciones pero en secuencia inversa.
GARANTíA:
Este producto, excluido el rotor , está garantizado por un periodo de 3 años, a partir de la fecha de compra contra defectos del material y fabricación. El certificado de garantía debe ser cumplimentado por el vendedor y se entregará con este en caso de restitución de este para ser reparado y del recibo de compra o equivalente. La Garantía cubre la sustitución de las piezas defectuosas. En caso de uso impropio, manipulación indebida o negligencia por parte del comprador o del usuario, la garantía se anulará como también si falta el recibo de compra. Los gastos de envío y restitución correran a cargo del comprador.
NORMS OF SECURITY
To check that the voltage recorded in the bomb corresponds to the tension of the net. The apparatus is fed through a differential switch (lifeboat) whose nominal current will be inferior or similar to 30 MA. The M2500 cannot work with liquids whose temperature overcomes the 95º F or 35º C. before carrying out any intervention of the bomb it is necessary to always disconnect the feeding. It is not possible to substitute the cable of feeding of the bomb, for what will stop the bomb for the one to be wornout it breaks up. This product fulfills the current norms of security.
MAINTENANCE
Mod.2.500-4000-5800: To open the camera B rotating in the sense contrary to the needles of the clock (before making this operation it is necessary to unscrew the screw of security Subsequently H. to extract the rotor D of the body of the bomb AND, being careful not to ruin the ceramic axis L neither the rubber washers of support M and N (to Do connection with figure) to Check in each operation of cleaning the state of having sealed of the meeting tórica F, because of being even damaged slightly, it can put seriously in risk the benefits of the bomb, for what will be necessary their substitution. To clarify the group with water current and to use a small brush to eliminate dirts of lime of having them. Mount the bomb again, to make the same operations but in inverse sequence.
Guarantee:
This product, excluded the rotor, it is guaranteed by a 3 year-old period, starting from the purchase date against defects of the material and production. The guarantee certificate should be executed by the salesperson and he/she will surrender with this in the event of restitution of this to be repaired and of the purchase receipt or equivalent. The Guarantee covers the substitution of the faulty pieces. In the event of inappropriate use, undue manipulation or negligence on the part of the buyer or of the user, the guarantee it will be annulled as well as if it lacks the purchase receipt. The shipping and handling and restitution will run in charge of the buyer.

Esquema y Repuestos (abre nueva ventana)